Mittwoch, 21. April 2021

267. Tag . Stewarts Speedometer

Ich habe den Tachometer aus dem Wagen ausgebaut und möchte ihn erst überprüfen, bevor ich ihn später in Betrieb nehme. Zum Modell und Baujahr kann ich keine Hinweise finden. Eine kurze Internetrecherche läßt mich aber vermuten, dass er zum Baujahr des Wagens passt. Oft haben die Stewart Speedometer das Baujahr auf dem Zifferblatt. Bei meinem kann ich keinen Baujahr finden.
Der Speedometer hat eine Geschwindigkeitsanzeige (miles per hour)  und zwei Anzeigen für die Strecke in Meilen. Die Anzeige "Season Milage" zählt die Gesamtstrecke bis zu 9999 Meilen und die Anzeige "Trip" kann 99 Meilen messen. Die Tripanzeige kann manuell genullt werden.
I have removed the speedometer from the car and would like to check it first before I put it into operation later. I can't find any clues about the model and year of manufacture. However, a quick internet search leads me to believe that it matches the year of manufacture of the car. Often the Stewart speedometers have the year of manufacture on the dial. On mine I can't find a year of manufacture.
The speedometer has a speed display (miles per hour) and two displays for the distance in miles. The Season Milage display counts the total distance up to 9999 miles and the Trip display can measure 99 miles. The Trip display can be manually zeroed.



An diesem Stift, kann die Anzeige "Trip" vor- und zurück gedreht werden. Wenn man den Stift zieht, kann man die Anzeige direkt auf Null zurückstellen. Das funktioniert aber nicht immer richtig.
On this pin, the "Trip" display can be rotated back and forth. If you pull the pin, you can reset the display directly to zero. However, this does not always work correctly.



An der Unterseite ist der Anschluss für die Tachowelle. Das sieht soweit gut aus.
On the underside is the connection for the speedometer cable. That looks good so far.


Wenn ich den Speedometer schüttele, kann man die Mechanik im innern hören.
When I shake the speedometer, you can hear the mechanics inside.


Jetzt möchte ich das Gehäuse öffnen um mir ein Bild über den technischen Zustand zu machen.
Now I want to open the case to get an idea about the technical condition.


Ich löse die drei Schrauben um den hinteren Deckel zu öffnen.
I loosen the three screws to open the rear cover.


Die hintere Platte ist aber nicht der Deckel des Gehäuses, sondern nur ein Adapterplatte zum Aufschrauben des Speedometers auf das Armaturenbrett. Die Funktion der kleinen schraube in der Mitte des Gehäuses ist nicht ersichtlich.
The rear plate is not the cover of the housing, but only an adapter plate for screwing the speedometer onto the dashboard. The function of the small screw in the middle of the housing is not obvious.





Ich schraube alles wieder zusammen. Zum Öffnen des Gehäuses muss ich den Messingring vorn abziehen. Das funktioniert aber nicht so einfach. Ich beschließe den Speedometer nicht zu öffnen um eine Beschädigung zu vermeiden. 
I screw everything back together. To open the housing, I have to pull off the brass ring at the front. But that does not work so easily. I decide not to open the speedometer to avoid damage. 






Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Empfohlener Beitrag

375. Tag - 1912er Speedster zu verkaufen

Vielleicht habt ihr die Blogs gesehen, als ich meinen Freund Joachim mit seinem 1912er Speedster besucht habe. Naja, Joachim möchte sich jet...