Posts mit dem Label Leute werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Leute werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Montag, 28. Februar 2022

372. Tag - Problemloser Kauf / Trouble Free Purchase

Ich hatte ja schon Bedenken. Ob das mit dem Kauf zweier gebrauchter Spulenkränze auf Ebay ohne Probleme funktionieren würde?
Zuerst hatte ich den Verkäufer gefragt, ob er die Teile direkt zu Snyders schicken könnte. Er meinte, dass das ginge, allerdings nur wenn ich die Lieferadresse in den Ebay Einstellungen durch die Adresse von Snyders ersetzten könnte. Eine einfache Mail mit der Bitte die Teile an eine andere Adresse zu schicken würde nicht reichen, da er dann gegen die Regeln von Ebay verstoßen würde. 
Dann hatte ich Snyders angefragt, ob das für sie in Ordnung wäre. Snyders bat darum, dass der Ebay Verkäufer meine Bestellnummer bei Snyders auf Paket schreiben sollte, damit sie die gebrauchten Spulenkränze als Austauschteile meiner Bestellung zuordnen könnten. Der Ebay Verkäufer hat das gemacht.
Allerdings reichte es nicht nur die Versandadresse auf Ebay zu ändern. Ich musste auch meine Hauptadresse ändern, damit Ebay den richtigen Versandpreis ausrechnet.
Damit konnte ich den Ebay Kauf direkt mit Paypal bezahlen.
Snyders habe ich dann nochmal über die Anlieferung der gebrauchten Teile informiert und auch die Paket Tracking Nummer geschickt. 

Am Ende hat alles problemlos funktioniert.

I already had some concerns. Would buying two used Mag Coils on Ebay work without problems?
I asked the seller if he could send the parts directly to Snyders. He said that would work, but only if I could replace the shipping address in the Ebay settings with Snyders' address. A simple mail with the request to send the parts to another address would not be enough, because he would then violate the rules of Ebay.
I had then asked Snyders if that would be okay with them. Snyders asked that the Ebay seller write my order number with Snyders on package so they could match the used Mag Coils as exchange parts to my order. The Ebay seller did that.
However, it wasn't enough to just change the shipping address on Ebay. I also had to change my main address so that Ebay would calculate the correct shipping price.
This allowed me to pay the Ebay purchase directly with paypal.
I then informed Snyders again about the delivery of the used parts and also sent the package tracking number. 

In the end everything worked without any problems.



Samstag, 29. Januar 2022

355. Tag - Die Dorfschmiede sind rar geworden / The village blacksmiths have become rare

Der Blog wurde leider unerwartet unterbrochen. Nach dem die Triple Gears Lager alle fest waren, musste ich leider feststellen, was das eigentliche Problem mit dem Model T ist: Die Dorfschmiede sind rar geworden. 

Angeblich konnte früher jeder Dorfschmied einen Ford reparieren. Heute sieht die Situation so aus, dass man mit einem solchen Auto gar nicht zu einer Autowerkstatt fahren muss. Die sind damit leider überfordert und die Dorfschmiede gibt es halt nicht mehr.

So stand der Wagen erst mal in der Garage und der Motor daneben. Leider hatte ich aus privaten Gründen auch nicht genug Zeit die Reparatur selbst anzugehen. Inzwischen ist viel passiert. Zum Beispiel hat mich die traurige Nachricht erreicht, dass Werner Straube gestorben ist. Ich hatte sehr oft mit ihm in dem vergangenen Jahr telefoniert und die verschiedenen Dinge besprochen. Das wird mir sehr fehlen. 

So konnte der Motor nicht repariert werden und der originale Motor des Wagens auch nicht fertiggestellt werden. Aber jetzt geht es weiter. Ich werde mit Unterstützung des Ford Model T Alpenchapters den Ersatzmotor in Stand setzen. Ich freue mich schon auf unser erstes Treffen.


The blog was unfortunately interrupted unexpectedly. After the Triple Gears bearings were all fixed, I unfortunately found out what the real problem with the Model T is: village blacksmiths have become scarce. 

Supposedly, in the past, any village blacksmith could repair a Ford. Today, the situation is that you don't even have to go to a garage with such a car. Unfortunately, they are overtaxed and the village smithy no longer exists.

So the car stood in the garage and the engine next to it. Unfortunately I didn't have enough time to do the repair myself. In the meantime a lot has happened. For example I got the sad news that Werner Straube died. I had talked to him very often on the phone during the past year and discussed the various things. I will miss that very much. 

So the engine could not be repaired and the original engine of the car could not be finished either. But now things are moving on. I will be repairing the spare engine with the assistance of the Ford Model T Alpine Chapter. I am already looking forward to our first meeting.


Samstag, 17. Juli 2021

354. Tag - Das Geburtstagsgeschenk / The birthday gift

Ein besonderes Geburtstagsgeschenk habe ich heute von meinem Freund Joachim bekommen. Eine Lichtmaschine. Jetzt muss ich mal schauen, ob ich diese an meinem Motor anbauen kann. Es wäre schon schön, wenn man nicht immer die Kabeltrommel ausrollen muss um die Batterie zu laden.
A special birthday present I got today from my friend Joachim. An alternator. Now I have to see if I can attach it to my engine. It would be nice not to always have to roll out the cable drum to charge the battery.
 



Gestern habe ich noch einen Motorständer bestellt, damit ich den Motor demontieren kann. Der sollte Anfang nächster Woche geliefert werden. Dann kann ich weiter am Motor arbeiten.
Yesterday I ordered another engine stand so I can disassemble the engine. It should be delivered early next week. Then I can continue to work on the engine.

Montag, 12. Juli 2021

349. Tag - Schadensanalyse / Damage Analysis

Die erste Lösungsstrategie war die Annahme, dass der Defekt durch die letzten Veränderungen am Auto verursacht wurde:

- Nachstellen der Getriebebänder
- Wechsel des Differentialöls. (Das habe ich als Ursache ausgeschlossen, da das Differential nicht Ursache eines Defektes im Getriebe sein sollte.)
Da ich aber die Bänder nach der ersten Panne wieder gelockert habe und es trotzdem zum zweiten Ausfall kam, stelle ich auch die Bänder als Ursache in Frage.

Die zweite Lösungsstrategie basiert auf der der Analyse der Fakten und der technischen Konstruktion des Wagens.

Die Fakten sind:
- Kurz vor dem Defekt hat der Wagen eine geringere Leistung.
- Der Defekt tritt beim Fahren im ersten Gang auf.
- Das Getriebe ist sehr heiß.
- Der Kraftschluss zur Hinterachse ist danach dauerhaft geschlossen.

Ich habe jetzt eine Vermutung was hier passiert ist:
Technischer Hintergrund:
Die Kraftübertragung beim Model T unterscheidet sich zu normalen Autos durch die Verwendung des Planetengetriebes.
Bei einem normalen Auto ist die Kupplung die einzige Verbindung zwischen Schwungscheibe und Kardanwelle. Die Kupplung muss bei allen Vorwärtsgängen und dem Rückwärtsgang eingekuppelt sein, damit das Auto fährt.
Beim Model T ist das anders. Die Drehung der Schwungscheibe "A" (also dem Motor) wird nur im zweiten Gang durch die innere Kupplungsscheibe "A" über die Kupplungslamellen auf die äußere Kupplungscheibe/Bremstrommel "C" auf die Kardanwelle "D" übertragen (Bild 1).
Im ersten Gang und im Rückwärtsgang wird die Kupplung aber nicht geschlossen. Der Kraftfluss wird jetzt über das Planetengetriebe auf die äußere Kupplungsscheibe übertragen. (Bild 2).
Das ist der wesentliche Unterschied zur Kupplung eines normalen Autos.

The first solution strategy was to assume that the defect was caused by the last changes made to the car:
- readjustment of the transmission bands
- Change of the differential oil. (I excluded this as a cause, since the differential should not be the cause of a defect in the transmission).
However, since I loosened the bands again after the first breakdown and the second breakdown still occurred, I also question the bands as the cause.

The second solution strategy is based on analyzing the facts and the technical design of the car.

The facts are:
- Just before the defect, the car has lower power.
- The defect occurs when driving in first gear.
- The transmission is very hot.
- The frictional connection to the rear axle is then permanently closed.

I now have a guess what happened here:
Technical background:
The power transmission in the Model T is different from normal cars because of the use of the planetary gearbox.
In a normal car, the clutch is the only connection between the flywheel and the propshaft. The clutch must be engaged in all forward gears and reverse for the car to drive.
On the Model T, it's different. The rotation of the flywheel "A" (i.e. the engine) is transmitted only in second gear through the inner clutch disc "A" via the clutch plates to the outer clutch disc/brake drum "C" on the cardan shaft "D" (Fig. 1).
In first gear and reverse gear, however, the clutch is not closed. The power flow is now transmitted via the planetary gear to the outer clutch disc. (Fig. 2).
This is the essential difference to the clutch of a normal car.

Bild 1: Kraftfluss über die Kupplung im zweiten Gang.
Fig. 1: Power flow via the clutch in second gear.


Bild 2: Kraftfluss über das Planetengetriebe im ersten Gang und im Rückwärtsgang.
Fig. 2: Power flow via the planetary gear in first gear and reverse gear.

Meine Vermutung:
Der Defekt ist bei der Fahrt im ersten Gang aufgetreten. Ich vermute, dass sich die Kupplung selbstständig geschlossen hat, obwohl der Wagen im ersten Gang fährt. Beide Gänge wären dann gleichzeitig aktiv und die Motorkraft würde reduziert, da sie zum Teil in den zweiten Gang geleitet wird. Im zweiten Gang reicht aber die Motorkraft nicht um den Berg hoch zu fahren. Die Leistung fällt ab. (Bild 3)
Die Leistung des Motors würde dann außerdem im Getriebe in Wärme umgesetzt, was die hohe Temperatur und das dampfende Öl erklären würde. 
Ich werde als nächstes den Getriebedeckel abnehmen und nachschauen ob ich irgendwas finde, was meine Theorie bestätigt. Ich Suche eine Ursache, die die Kupplung im ersten Gang ungewollt schließt.

My guess:
The defect occurred when driving in first gear. I suspect that the clutch has closed by itself, although the car is in first gear. Both gears would then be active at the same time and the engine power would be reduced, as it is partly directed to the second gear. In the second gear, however, the engine power is not sufficient to drive up the hill. The power drops. (Fig. 3)
Also, the engine power would then be converted to heat in the transmission, which would explain the high temperature and steaming oil.
I will next remove the transmission cover and see if I can find anything to confirm my theory. I am looking for a cause that causes the clutch to close unintentionally in first gear.


Bild 3: Gleichzeitiger Kraftfluss über ersten und zweiten Gang.
Fig. 3: Simultaneous power flow via first and second gear.

Sonntag, 11. Juli 2021

348. Tag - Eifelrundfahrt 1922

09:15 Die Rallye "Eifelrundfahrt 1922" beginnt. Das Fahrerlager hat sich versammelt.
09:15 The "Eifelrundfahrt 1922" rally begins. The paddock has gathered.




















10:30 Die Rallye beginnt.
10:30 The rally begins.




11:45 Auf einer langen Bergstrecke blockiert der Antrieb nach 20km Fahrt. Das gleiche Problem wie gestern.
11:45 On a long mountain stretch, the drive locks after 20km of driving. The same issue as yesterday.




Hier ein Video vom Moment des Schadens.
Here is a video of the moment of damage.


Wir werden erst mal die Anlasserkurbel und das Getriebe prüfen. Die Kurbel lässt sich nur noch wenige Zentimeter bewegen. Das Getriebe ist verdammt heiß gelaufen und dampft. Alle drei Bänder sind frei. Offensichtlich öffnet die Kupplung nicht mehr.
We will first check the starter crank and the transmission. The crank can only be moved a few centimeters. The transmission has run damn hot and is steaming. All three bands are free. Obviously, the clutch no longer opens.



Wenige Minuten später kommt das A-Team, ich meine das Ford Model-A Team und hält um zu helfen. Auch ein Motorradpolizist kommt zufällig vorbei. Er ist ein super netter und entspannter Mann und hilft uns die Stelle abzusperren. Wir beraten was der nächste Schritt ist. Es wäre super, wenn man den Wagen drehen könnte, ihn den Berg runter rollen läßt und so wie gestern wieder die Kupplung frei bekommt. Wir können aber nicht abschätze, ob wir den Wagen am Berg mit geschlossener Kupplung gedreht bekommen. Darum beschließen wir das ganze rückwärts zu versuchen. Mit zwei Mann schieben wir den Wagen den Berg runter, während die anderen den Verkehr anhalten. Leider funktioniert es nicht und entsprechend unserem Plan werden wir den Trailer holen. Wir warten auf das Service Team des Veranstalters und ich habe jetzt alle Zeit den Blog für Euch zu schreiben. Nach 348 Tage mit dem Model T fängt man an die Dinge mit viel Gelassenheit zu betrachten.
A few minutes later the A-Team, I mean the Ford Model-A Team, comes and stops to help. A motorcycle policeman also happens to come by. He is a super nice and relaxed man and helps us close off the spot. We discuss what the next step is. It would be great to be able to turn the car, let it roll down the hill and get the clutch free again like yesterday. But we can't estimate if we can turn the car on the hill with the clutch closed. Therefore we decide to try the whole thing backwards. With two men we push the car down the hill while the others stop the traffic. Unfortunately it doesn't work and according to our plan we will get the trailer. We wait for the service team of the organizer and I now have all the time to write the blog for you. After 348 days with the Model T, you start to look at things with a lot of composure.








Kurz danach kommen noch 3 Johanniter Motorradfahrer, die auch Hilfe anbieten.
Shortly after, 3 St. John motorcyclists arrive and also offer help.



Da wir jetzt genügend Zeit haben fette ich mal den Kardan. Vielleicht besänftigt das ja die Seele meines Autos. Now that we have enough time, I'll grease the cardan. Maybe that soothes the soul of my car.



Hier sieht man übrigens die beiden Riefen in der Bremstrommel, von denen ich gestern gesprochen habe.
By the way, here you can see the two grooves in the brake drum that I talked about yesterday.


13:00 Die Veranstalter haben Markus, meinen Beifahrer abgeholt, damit er mit dem Trailer zurückkommen kann. Ich habe also genügend Zeit die idyllische, aber viel befahrene Bergstraße in der Eifel zu genießen.
The organizers have picked up Markus, my co-driver, so that he can come back with the trailer. So I have enough time to enjoy the idyllic but busy mountain road in the Eifel.
13:00 The organizers have picked up Markus, my co-driver, so that he can come back with the trailer. So I have enough time to enjoy the idyllic but busy mountain road in the Eifel.
The organizers have picked up Markus, my co-driver, so that he can come back with the trailer. So I have enough time to enjoy the idyllic but busy mountain road in the Eifel.


14:00 Markus ist mit dem Trailer zurück. Wir laden das Model T auf den Trailer und fahren nach Nideggen zurück. 
14:00 Markus is back with the trailer. We load the Model T onto the trailer and drive back to Nideggen. 






15:30 Wir fahren das Model T auf dem Trailer zurück nach Saarbrücken. Zuhause angekommen schieben wir den Wagen in die Garage.
15:30 We drive the Model T back to Saarbrücken on the trailer. When we get home, we push the car into the garage.


Empfohlener Beitrag

Es geht weiter

Nach einer einer langen Model-T Pause möchte ich nun den Blog weiter führen. Nicht täglich, da dies ein unglaublicher Aufwand ist, aber imme...