Posts mit dem Label Getriebe werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Getriebe werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Freitag, 11. Februar 2022

368. Tag - Ball Cap

Am hinteren Ende Der Ölwanne wird das Ball Cap angeschraubt. In dieser Kappe befindet sich das vierte Hauptlager. Darum ist es auch wichtig, dass die Ölwanne nicht verbogen ist, sonst fluchtet dieses vierte Lager nicht mit den drei Hauptlager der Kurbelwelle. 
Auch das vierte Lager ist ein gegossenes Weißmetalllager. Genau an diesem Lager hatte ich immer den hohen Ölverlust. Jetzt schauen wir uns das Lager mal genau an.
At the rear end of the oil pan, the ball cap is screwed on. This cap contains the fourth main bearing. Therefore, it is also important that the oil pan is not bent, otherwise this fourth bearing will not align with the three main bearings of the crankshaft.
The fourth bearing is also a cast white metal bearing. This is the bearing where I always had the high oil loss. Now let's take a close look at the bearing.


Der Ölverlust könnte auch durch eine fehlende Kappe im Kupplungsschaft verursacht sein. Diese Kappe ist aber vorhanden.
The oil loss could also be caused by a missing cap in the clutch shaft. However, this cap is present.


Wenn man sich aber das Lager genau anschaut, stellt man fest, dass sich die Lagerschale gelöst hat und sich sogar in der Kappe bewegen läßt.
However, if you look closely at the bearing, you will notice that the bearing cup has come loose and can even be moved in the cap.




Das Lager muss erneuert werden. Eine Alternative wäre eine moderne Lösung mit einem abgedichteten Kugellager. Normalerweise bin ich der Meinung, dass man ein historisches Auto nicht mit modernen Bauteilen verbessern sollte, nur weil man es kann. Ich meine, wenn ich zum Beispiel ein Auto mit Bremsen an allen Rädern haben möchte, dann kaufe ich mir halt ein Model A statt eines Model Ts. In diesem Fall geht es aber nicht um Komfort oder Leistung, sondern es geht darum den Ölverlust zu stoppen. Das ist ein genügender Grund um über diese Verbesserung nachzudenken. Leider ist dieses Lager zur Zeit bei allen Lieferanten nicht lieferbar. Also wird erst mal das originale Lager repariert. Das Kugellager kann auch nachträglich noch eingebaut werden.
The bearing must be renewed. An alternative would be a modern solution with a sealed ball bearing. Normally I think that you should not improve a historic car with modern parts just because you can. I mean, for example, if I want a car with brakes on all wheels, I'll just buy a Model A instead of a Model Ts. But in this case it's not about comfort or performance, it's about stopping oil loss. That's enough reason to think about this improvement. Unfortunately, this bearing is currently not available from all suppliers. So the original bearing will be repaired first. The ball bearing can also be installed later.
(Bild von Snyders Antique Auto Parts)
(Image from Snyders Antique Auto Parts)

Sonntag, 6. Februar 2022

363. Tag - Reparatur der Getriebetrommel / Repair of the reverse drum

Das Zahnrad der Trommel des Rückwärtsganges ist auf die Trommel genietet. Die Nieten sind leider etwas lose und müssen nachgearbeitet werden. Hierzu wird einfach ein am Ende ballig geschliffener Stift mit einer Presse auf die Nieten gepresst. Dadurch werden die Nieten im Durchmesser größer und das Zahnrad sitzt ist wieder fest auf der Trommel.
The gear wheel of the reverse gear drum is riveted to the drum. Unfortunately, the rivets are a bit loose and need to be readjusted. To do this, simply press a pin with a crowned end onto the rivets with a press. This makes the rivets larger in diameter and the gear is again firmly seated on the drum.



Bei dem Nachpressen der Nieten muss man vorsichtig sein. Zuviel Druck könnte die gegossene Trommel beschädigen.
When repressing the rivets must be careful. Too much pressure could damage the cast barrel.



Eine Niete ist etwas durchgerutscht und steht auf der Rückseite etwas heraus. Diese wird später auf der Drehbank abgedreht.
One rivet slipped a little and sticks out a bit on the back. This will be turned off later on the lathe.

Samstag, 5. Februar 2022

362. Tag .- Getriebedemontage / Transmission Disassembly

Wir fangen mit der Demontage des Getriebes an, um zu sehen was mit den Planetenräder passiert ist. Diese haben sich ja nicht mehr bewegen lassen.
We start with the disassembly of the transmission to see what happened to the triple gears. These could no longer be moved.


Zuerst wird der Sicherungsdraht der 6 Schrauben entfernt und diese gelöst. Dadurch entspannt sich auch die Kupplungsfeder. 
First remove the safety wire from the 6 screws and loosen them. This also relaxes the clutch spring.





Die Kupplungsfeder und Druckplatte läßt sich dann einfach abnehmen.
The clutch spring and pressure plate can then be easily removed.



Jetzt müssen die Kupplungsscheiben entnommen werden. Das funktioniert ganz gut mit zwei umgebogenen Drähten.
Now the clutch disks must be removed. This works quite well with two bent wires.



Die Halteschraube des inneren Kupplungsscheibenhalters wird gelöst und der Halter wird abgezogen.
The retaining screw of the clutch disc drum holder is loosened and the drum is pulled off.





Die Bremstrommel wurde bereits erneuert. Das sieht man unter anderem daran, dass es Brake Drum Lug Shoes gibt. Das sind die U-förmigen Bleche, welche an der Bremstrommel im nächsten Bild auf den schmalen Stege sitzen. Die Bremstrommel nimmt die Kräfte an den außen verzahnten Kupplungsscheiben auf. Die Brake Drum Lug Shoes verhindern, dass sich die Kupplungsscheiben in das weiche Material der Bremstrommel einschneiden. Das würde dazu führen, dass sich die Kupplungsscheiben darin verhaken und nicht mehr axial bewegen können. Die Kupplungsscheiben würden dann nicht mehr richtig öffnen.
The brake drum has already been renewed. Among other things, you can see that there are brake drum lug shoes. These are the U-shaped plates that sit on the narrow webs on the brake drum in the next picture. The brake drum absorbs the forces on the externally toothed clutch discs. The brake drum lug shoes prevent the clutch discs from cutting into the soft material of the brake drum. This would result in the clutch discs getting caught in it and no longer being able to move axially. The clutch discs would then no longer open properly.


Unter dem inneren Kupplungscheibenhalter liegen zwei Unterlagsscheiben. Das sollten eigentlich 3 sein. Vermutlich wurde auf eine verzichtet um den Versatz der Bremstrommel im übernächstem Bild auszugleichen. 
There are two washers under the inner clutch disc holder. There should actually be 3. Probably one was omitted to compensate for the offset of the brake drum in the picture after next.



Nachdem man den Getriebeschaft herausgezogen hat, kann man mit 3 Hebeln die Planetenzahnräder und die drei Trommeln herausziehen. 
After pulling out the gear shaft, 3 levers can be used to pull out the planet gears and the three drums.




Bei einem Planetenzahnrad läßt sich die Lagerhülse aus Messing nicht von dem Stahlpin lösen. Die Messsinghülse ist außerdem schwer beschädigt. Bei dem zugehörigen Zahnrad ist ein Zahn herausgebrochen. Die beiden anderen Zahnräder haben sich beim Heraushebeln gelöst und lassen sich wieder drehen. 
On a planetary gear, the brass bearing sleeve cannot be detached from the triple gear shaft. The triple gear bushing is also badly damaged. One of the teeth of the gearwheel is broken off. The other two triple gears have come loose when levered out and can be turned again.







Das festsitzende Messinglager müssen wir mit dem Winkelschleifer entfernen.
We have to remove the stuck triple gear bushing with the angle grinder.









Der Stahlpin darin ist durchgebrochen.
The gear shaft in it is broken.


Die beiden anderen Pins sind zwar noch rund, aber im unteren Bereich auch beschädigt.
The other two pins are still round, but also damaged in the lower area.



Der Stahlpin muss aus der Schwungscheibe entfernt werden. Darum müssen erst mal 4 Magnete abgeschraubt werden, da die Pins in Richtung der Magnete herausgezogen werden müssen. Ein Magnet ist durchgebrochen und wird ersetzt.
The triple gear shafts must be removed from the flywheel. Therefore, 4 magnets have to be unscrewed first, since the shaft have to be pulled out in the direction of the magnets. One magnet is broken through and will be replaced.





Da der abgerissene Pin nicht mehr ganz rund ist, schneiden wir ihn ab. Damit vermeiden wir, dass die Bohrung in der Schwungscheibe beim Herausziehen des Restes beschädigt wird.
Since the torn shaft is no longer completely round, we cut it off. This way we avoid damaging the hole in the flywheel when we pull out the rest.






Die Pins, kann man einfach herausschlagen.
The shafts, you can just knock out.









Das Sonnenzahnrad und die drei Trommeln für Bremse, Rückwärtsgang und langsamer Gang sind noch in Ordnung.
The driven gear and the three drums for brake, reverse and slow gear are still fine.



Allerdings sind die Nieten der einen Trommel locker.
However, the rivets of one drum are loose.


Hier sieht man noch mal den Versatz, weswegen es nur zwei Unterlagsscheiben gibt.
Here you can see the offset again, which is why there are only two washers.



Die einzelnen Trommeln werden jetzt demontiert. Zuerst wird die Transmission Driven Gear abgezogen.
The individual drums are now dismantled. First, the Transmission Driven Gear is pulled off.





Die Trommel für den Rückwärtsgang und den langsamen Gang sind dann leicht heraus zunehmen.
The drum for reverse gear and slow gear can then be easily removed.


Hier ist die Trommel des langsamen Ganges.
Here is the drum of the slow gear.


Die Trommel des Rückwärtsganges.
The drum of the reverse gear.


Zur Reparatur des Getriebes muss ich erst noch die Ersatzteile bestellen.
To repair the transmission, I still have to order the spare parts.

Empfohlener Beitrag

375. Tag - 1912er Speedster zu verkaufen

Vielleicht habt ihr die Blogs gesehen, als ich meinen Freund Joachim mit seinem 1912er Speedster besucht habe. Naja, Joachim möchte sich jet...