Posts mit dem Label Öl werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Öl werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Freitag, 12. März 2021

227. Tag - Auto abschmieren / Lubricate Car

Nach dem Ölwechsel war es noch mal Zeit alle Fettnippel und Öler zu füllen. 
Wenn ich richtig gezählt habe gibt es 9 Stellen, welche mit Fett gefüllt werden: Das Planetengetriebe am Lenkrad, die Lenksäule, das Lager des Lüfters, 2 Schmiernippel am Getriebeausgang, die zwei Schmiernippel der hinteren Radlager und die vorderen Radlager.
Das Planetengetriebe der Lenkung habe ich nicht gefettet. Das hatte ich beim letzten mal gemacht und habe jetzt 8000km zeit bis zum nächsten Service. Das Lüfterlager soll alle 300km gefettet werden. Da bin ich eindeutig zu spät. Alle anderen Fettbuchsen werden nach 800km neu befüllt.
After the oil change it was time again to fill all grease nipples and oilers. 
If I counted correctly there are 9 places which are filled with grease: The planetary gear on the steering wheel, the steering column, the fan bearing, 2 grease nipples on the transmission output, the two grease nipples on the rear wheel bearings and the front wheel bearings.
I did not grease the steering planetary gear. I had done that last time and now have 8000km time until the next service. The fan bearing should be greased every 300km. There I am clearly too late. All other grease bushings are refilled after 800km.


Alle anderen Fettnippel werden über aufschraubbaren Fettkappen mit Fett versorgt. 
All other grease nipples are supplied with grease via screw-on grease caps. 





Lüfterlager:
Fan bearing:


Lenksäule:
Steering column:


Kardan:
Cardan:


Hintere Radlager:
Rear wheel bearings:


Alle anderen Stellen werden mit Öl versorgt. Es gibt Messing Dreh Öler und Öler mit hochklappbaren Kappen.
All other places is supplied with oil. There are brass twist oilers and oilers and lift up oilers.





Die Messing Dreh Öler haben eine drehbare Hülse zum verschließen der seitlichen Öffnung. Diese Hülse wird zum Öffnen nach rechts gedreht und wird durch eine Feder wieder selbstständig geschlossen.
The brass twies oilers have a rotating sleeve to close the side opening. This sleeve is turned to the right to open and is closed again automatically by a spring.


Leider sind bei einigen dieser Öler die Feder kaputt.
Unfortunately, some of these oilers have broken springs.


Aber auch mit gebrochener Feder funktionieren die Öler noch. Einfach randvoll mit Öl füllen und wieder verschließen.
But even with a broken spring, the oilers still work. Simply fill to the brim with oil and close again.





Donnerstag, 11. März 2021

226. Tag - Ölstandsanzeige / Oil Sight Gauge


Den Ölstandsanzeiger hatte ich schon mal vorgestellt. Dieser war keine Serienausstattung. Der Ölstand soll nicht über der oberen Schraube und nicht unter der unteren Schraube liegen. Es ist aber etwas umständlich immer die Schrauben zu öffnen. Den Ölstandsanzeiger wird in die untere Öffnung geschraubt. Man muss also nur unter das Auto schauen und schon weiß man wieviel öl im Motor ist. So einfach ist das nicht mal bei den heutigen Autos.
Beim Ölwechsel gestern, habe ich die Gelegenheit genutzt und eine Skala auf der Ölstandsanzeige angebracht.
Bei 2 Liter Füllmenge sieht man noch nichts im Schauglas.

I had already presented the oil sight gauge. This was not standard equipment. The oil level should not be above the upper screw and not below the lower screw. But it is a bit cumbersome to always open the screws. The oil sight gauge is screwed into the lower hole. So you only have to look under the car and you know how much oil is in the engine. It's not even that easy with today's cars.
During the oil change yesterday, I took the opportunity to put a scale on the oil level indicator.
With 2 liters of filling you can still see nothing in the sight glass.

2 Liter aus dem 5 Liter Kanister:
2 liters from the 5-liter oil canister:



Die 2,5 Liter aus dem 5 Liter Ölkanister sieht man dann schon im Schauglas:
The 2.5 liters from the 5-liter oil canister can then already be seen in the sight glass:



3 Liter Öl im Motor:
3 liters of oil in the engine:



3,5 Liter:
3.5 liters:



4 Liter: 
4 liters:



Der Ölstand ist nun an der oberen Schraube.
The oil level is now at the upper screw.


Die Skala ist nun auf dem Messingzylinder der Ölstandsanzeige.
The scale is now on the brass cylinder of the oil sight gauge.

Mittwoch, 10. März 2021

225. Tag - Zweiter Ölwechsel / Second Oil Change

1746km und ich bin bereit für den zweiten Ölwechsel
Den ersten Ölwechsel hatte ich bei 793km (67. Tag). Nach Betriebshandbuch sollte man ihn nach 500km machen.
Den zweiten und jeden weiteren Ölwechsel ist dann nach jeweils weiteren 1200km fällig. Ich bin also wieder im Plan mit dem zweiten Ölwechsel.

1746km and I am ready for the second oil change.
I had the first oil change at 793km (67th day). According to the operating manual, it should be done after 500km.
The second and every other oil change is then due after another 1200km each. So I am back on schedule with the second oil change.

Heute jedenfalls, ist ein schöner Tag für einen Ölwechsel.
Dabei inspiziere ich erst mal den Wagen von unten. Es gibt immer noch einen großen Ölverlust an der Getriebewelle. Ich werde hier eine Wanne montieren müssen um das Öl aufzufangen.

Today, anyway, is a nice day for an oil change.
First, I inspect the car from below. There is still a big oil loss at the transmission shaft. I will have to mount a pan here to catch the oil.


So sieht das Getriebe gereinigt aus.
This is how the gearbox looks cleaned.


Auch zwischen Ölwanne und Getriebedeckel tritt Öl aus. Diese Stelle kann man sicher mit einem besseren Dichtmittel  abdichten.
Oil also leaks between the oil pan and the transmission cover. This area can be sealed with a better sealant.



Zuerst schraube ich die Ölablassschraube auf und lasse das Öl aus dem Motor laufen. Es gab keine Metallteile im Öl.
First, I unscrew the oil drain plug and let the oil run out of the engine. There were no metal parts in the oil.



Interessanter wird es bei den 3 Ablassschrauben an dem Ölwannendeckel. Diese sind nicht original, sondern von Werner nachträglich eingebaut. Sie sind weniger zum Ölablassen gedacht, sondern zum Auffangen von Metallpartikel und Ölschlamm. Beim ersten Ölwechsel fand ich hier viele Partikel. Heute habe ich nur ein Stück eines Sicherungssplintes und ein Textilfussel gefunden. Es war außerdem kaum Ölschlamm in den 3 Verschlussmuttern zu finden.
The 3 drain plugs on the oil pan cover are more interesting. These are not original, but retrofitted by Werner. They are not so much for draining oil, but for collecting metal particles and oil sludge. During the first oil change I found a lot of particles here. Today I found only a piece of a safety cotter pin and a textile lint. There was also hardly any oil sludge in the 3 lock nuts.






Doch es gab noch etwas anderes Interessantes bei den zusätzlichen Abläufen zu beobachten. Man sieht es im folgenden Video. Zuerst kommt Wasser aus den Öffnungen. Diese Vorrichtungen sind also nicht nur gut um Metallpartikel zu sammeln, sondern auch um Wasser im Öl abzuscheiden. Sehr schön.
But there was something else interesting to observe in the additional processes. You can see it in the following video. First, water comes out of the openings. So these devices are not only good for collecting metal particles, but also for separating water in the oil. Very nice.


Danach habe ich die Ölablassöffnungen wieder verschlossen und dabei Teflonband zur besseren Abdichtung verwendet und Öl aufgefüllt.
I then resealed the oil drain holes, using Teflon tape for a better seal, and topped off the oil.




Beim zweiten Ölwechsel heute habe ich also viel weniger Schlamm und Partikel gefunden als beim ersten Ölwechsel nach der Motorüberholung. Ich sollte aber noch den Inspektionsdeckel abnehmen und nachschauen ob herausfinden kann woher das Stück des Sicherungssplintes kommt.
So at the second oil change today I found much less sludge and particles than at the first oil change after the engine overhaul. But I should still take off the inspection cover and see if can find out where the piece of the locking cotter pin comes from.


Dienstag, 16. Februar 2021

203. Tag - Dunkles Licht / Dark Light



Kann eine Öllampe sowas wie einen Massefehler haben? Also einen Fehler, der die Lampe nur glimmen läßt, statt hell zu leuchten?
Ja das habe ich heute erlebt. Ich hatte da schon ein halbes Jahr eine Flasche Lampenpetroleum mit einem kleinen Loch. Da die Flasche mit dem kleinen Loch nach oben lag, ist das Petroleum nicht ausgelaufen. Als ich es gestern in die Öllampe des Fords schüttete dachte ich schon, ob es vielleicht nicht mehr brennen wird. Aber sollte Petroleum in einer offenen Flasche nicht eher verflüchtigen? Die Lampe war randvoll, brannte aber nur mit einer dunklen bläulichen Flamme. Auf dem Bild sieht man die Flamme der rechten Lampe gar nicht, so dunkel ist sie.
Als ich heute nochmal ein Bild aus der nähe machen wollte wurde es dann richtig unheimlich. Der Tank der Lampe war komplett leer.

Can an oil lamp have something like a ground fault? So a fault that makes the lamp only glow instead of shining brightly?
Yes, that's what I experienced today. I had a bottle of lamp petroleum with a small hole in it for half a year. Since the bottle was with the small hole facing up, the kerosene did not leak. Yesterday, when I poured it into the Ford's cowl oil lamp, I was already thinking whether it might stop burning. But shouldn't kerosene in an open bottle be more likely to volatilize? The lamp was full to the brim, but only burned with a dark bluish flame. You can't even see the flame of the right lamp in the picture, it's so dark.
When I wanted to take another picture today, it was really scary. The tank of the lamp was completely empty.




Samstag, 26. Dezember 2020

152. Tag - Ölverlust / Oil Leckage

Es regnet seit Tagen und nasse Straßen zeigen einen Öl- oder Benzinverlust mit schönen schillernden Farben. So bin ich auf einen Ölverlust am Getriebeausgang aufmerksam geworden. Diesem Problem werde ich mich die nächsten Tagen widmen müssen. Vielleicht hat ja jemand einen Lösungsvorschlag.
It's been raining for days and wet roads show an oil or gasoline leak with beautiful iridescent colors. So I became aware of an oil loss at the gearbox. I will have to devote the next few days to this problem. Maybe someone has a solution suggestion.




Freitag, 18. Dezember 2020

144. Tag - Qualmender Motor / Smoking Engine

Als ich heute das Garagentor öffnete und das Model-T mit laufenden Motor in der Einfahrt stand bin ich etwas erschrocken. Der Auspuff qualmte stark. 
When I opened the garage door today and the Model-T was standing in the driveway with the engine running, I was a bit startled. The exhaust smoked strongly. 

Ich habe ja schon von dem zweiten Zylinder berichtet, der durch starke Verschmutzung und verölter Zündkerze aufgefallen ist. Ich habe deswegen die Zündkerzen durch neue ausgetauscht und werde das jetzt kontrollieren. Die Zündkerzenmulde des zweiten Zylinders ist auch mit der neuen Championkerze verölt.
I have already reported about the second cylinder, which was noticed due to heavy contamination and oily spark plugs. I have therefore replaced the spark plugs with new ones and will now check this. The spark plug well of the second cylinder is also oily with the new champion plug.


Man erkennt schön den Unterschied zwischen dem zweiten und ersten Zylinder.
You can see the difference between the second and first cylinder.


Man sieht es auch an den Zündkerzen. Das Gewinde der zweiten Zündkerze ist verölet, die erste Zündkerze ist trocken. Man hat mir erzählt, dass beim Model-T die Zündkerzengewinde nicht unbedingt dicht sind. Man kann das mit Teflonband abdichten. 
You can also see it on the spark plugs. The thread of the second spark plug is oily, the first spark plug is dry. I was told that on the Model-T, the spark plug threads are not necessarily tight. You can seal that with Teflon tape. 


Allerdings ist weniger das Öl in der Zündkerzenmulde das Problem, sondern viel mehr, dass überhaupt soviel Öl im Zylinder ist. Vielleicht ist ein Kolbenring gebrochen, oder ein Schaden im Zylinder. Das würde auch die starke Rauchentwicklung erklären, die ich stellenweise beobachte.
Zum Glück, qualmt der Motor nicht immer so stark.
However, it's not so much the oil in the spark plug well that's the problem, but rather that there's so much oil in the cylinder in the first place. Perhaps a piston ring is broken or there is damage in the cylinder. That would also explain the heavy smoke I'm seeing in places.
Fortunately, the engine does not always smoke so strongly.


Das ist jetzt schon neben dem kaputten Magneto der zweite Grund den Motor zu öffnen.
This is now already the second reason to open the engine besides the broken magneto.











Donnerstag, 22. Oktober 2020

87. Tag - Mann, Mann, Mann

Mann, Mann, Mann, dieser Epoxid Lack ist ein Zeug! Zu dickflüssig um es dünn zu streichen und härtet nicht schnell genug aus um Lackläufer zu vermeiden. Heute habe ich den dritten Tag den Tank lackiert. Ich stand vor der Dose mit dem Rest des Lackes und habe überlegt, wieviel ich anmischen soll. Ach was soll's, einfach den restlichen Härter in die Dose und los geht es. Die letzten 300g werde ich schon irgendwie auf den Tank bekommen. Da der Lack in der geschlossenen Dose langsamer aushärtet als auf dem Tank, konnte ich nacheinander 3 weitere Schichten Lack auf den Tank auftragen. Da sich der Lack genau so verarbeiten ließ, wie beim ersten mal, habe ich wohl vor zwei Tagen keinen Fehler beim Mischen der beiden Komponenten gemacht. Morgen wird der Tank schwarz lackiert und dann auf Dichtigkeit getestet.
Man, man, man, this epoxy paint is stuff! Too viscous to be painted thin and does not harden fast enough to avoid paint runners. Today I painted the tank for the third day. I stood in front of the can with the rest of the paint and thought about how much I should mix. Oh well, just put the rest of the hardener into the can and off you go. I will get the last 300g on the tank somehow. Because the paint hardens slower in the closed can than on the tank, I could apply 3 more layers of paint on the tank one after the other. Since the paint could be applied exactly the same way as the first time, I probably didn't make a mistake two days ago when mixing the two components. Tomorrow the tank will be painted black and then tested for tightness. 

Soll ich jetzt noch ein weiteres Bild des Tanks zeigen? Nein, morgen wieder. :-)
Should I show another picture of the tank now? No, tomorrow again. :-)

Hier kündigt sich schon ein neues Thema an (beim Tankausbau gefunden): Ölaustritt am Getriebeausgang. Könnte sein, dass es mit dem Parken in der steilen Garage zu tun hat. 
Here a new topic already announces itself (found during the tank removal): Oil leakage at the gearbox output. Could be that it has to do with parking in the steep garage.



Empfohlener Beitrag

375. Tag - 1912er Speedster zu verkaufen

Vielleicht habt ihr die Blogs gesehen, als ich meinen Freund Joachim mit seinem 1912er Speedster besucht habe. Naja, Joachim möchte sich jet...