Heute ist einer der ersten Tage, an denen ich das Model-T nur fahre und nicht daran arbeiten will. Es hat gerade aufgehört zu regnen und so fahre ich zum Bäcker. Die Straßen sind noch regennaß. Völlig unerwartet verlieren die Reifen die Haftung auf der Straße und ich fahre driftend durch den Kreisel. Aha, jetzt kenne ich den Grenzbereich der Reifen. Der Wagen driftete aber auf allen 4 Reifen durch die Kurve und blieb gut beherrschbar. Ich habe nur gehofft, dass ich nicht gegen den Bürgersteig rutsche und die Räder schädige.
Vor der Bäckerei standen die Kunden schon Schlange. Da konnte der Ford seine Vorteile voll ausspielen. Zwei Kunden haben sich erst mal den Wagen angeschaut, bevor sie sich auch in die Schlange stellten. So habe ich schon mal zwei Plätze gewonnen. :-)
Im übrigen hat die Kopplung des Bluetooth Lautsprechers mit dem iPhon länger gedauert, als den Wagen anzulassen. Die moderne Technik scheint nicht konkurrenzfähig zu sein. Aber stilvolle Musik ist schon wichtig beim Model-T-fahren. Ich bevorzuge Sonntagmorgens übrigens die Musik der Andors Jazz Band aus den Niederlanden.
Today is one of the first days where I only drive the Model-T and don't want to work on it. It has just stopped raining and so I drive to the bakery. The streets are still wet from rain. Completely unexpectedly the tires lose grip on the road and I drive drifting through the traffic circle. Aha, now I know the limit of the tires. But the car drifted through the curve on all 4 tires and remained well controllable. I just hoped that I wouldn't slide against the sidewalk and damage the wheels.
In front of the bakery the customers were already queuing. That's when the Ford was able to show off its advantages to the full. Two customers first took a look at the car before they also queued up. That way I have already won two places. :-)
By the way, pairing the Bluetooth speaker with the iPhon took longer than starting the car. The modern technology seems to be not competitive. But stylish music is already important when driving a Model-T. By the way, on Sunday mornings I prefer the music of the Andors Jazz Band from the Netherlands.
Das Wetter heute ist etwas wechselhaft. Eine gute Gelegenheit mich etwas näher mit dem Ford Handbuch von 1926 zu beschäftigen. Man kann darin immer wieder nützliche Hinweise finden, die einem vom heutigem Stand der Technik nicht so bewusst sind.
The weather today is a bit changeable. A good opportunity to take a closer look at the Ford manual from 1926. You can always find useful hints in it, which you are not so aware of today's state of the art.
Schon der erste Satz ist unterhaltsam: "Es ist eine bezeichnende Tatsache, daß fast alle Fortwagen von Nichtfachleuten gefahren werden - von den Besitzern selbst, die nur wenig bis gar keine praktischen Erfahrungen mit maschinellen Einrichtungen haben."
Dann habe ich ja noch Hoffnung und schreibe den Blog unbeschwert weiter. :-)
Already the first sentence is entertaining: "It is a telling fact that almost all Ford cars are driven away by non-experts - by the owners themselves, who have little or no practical experience with mechanical equipment.
Then I still have hope and continue to write the blog light-heartedly. :-)
18:00: Ich bin dann noch am Nachmittag nach Sankt Ingbert gefahren. Ich bin heute 34km gefahren, ohne auch nur irgend etwas am Auto reparieren zu müssen. Der Blog entwickelt sich jetzt langsam vom Bericht über Reparaturen zum Erfahrungsbericht der Nutzung eines über 100 Jahre alten Autos im Alltag.
6pm: I drove to Sankt Ingbert in the afternoon. I drove 34km today without having to repair anything on the car. The blog is now slowly evolving from a report about repairs to a field report about the use of a more than 100 year old car in everyday life.
Suchbild: Wo ist das Model-T?
Search picture: Where is the Model-T?